betamyr
Hallo! Kann mir jemand ein gutes Tagalog-Lehrbuch empfehlen? Der Internetkurs von Rosetta Stone ist mir zu teuer...
supakran
Hallo Betamyr,
zu diesem Thema gibt es bereits einen Thread!
Relativ aktueller Thread.
Tagalog Sprachkurs Software
Schönen Abend noch
Sascha
Einstein
Warum eigentlich
Tagalog ? Die Landessprache ist nun mal Filipino.
Warum nicht die Filipino-Lehrbuecher benutzen, die an den Schulen benutzt werden.
Sind in jeden National-Bookstore erhaeltlich.
Es gibt fur jeden Grad ein eigenes Lehrbuch.
Zum Beispiel fuer Elementary Grad 2 :
" AWAKENING, The Philippines Through the Years "
Author : Edna Perez, Guadalupe Cristobla,
Verlag > Publishing House , INC Quezon City.
Es ist mehr mehr als nur Lehrbuch fuer Filipino , es vermittel auch wesentlich Kenntnisse ueber Lamd und Leute.
Die Basissprache ist English.
kaithoma
filipino ist zu 95%
Tagalog......und keiner spricht filipino....man spricht
Tagalog, cebuano (visaya), ilongo, waray, ilocano etc....... auch in den filmen wird
Tagalog gesprochen......
also sollte er auch
Tagalog lernen (wobei wenn er filipino lernt sowieso 95%
Tagalog gelernt hat).... filipino ist eine "papiersprache" die sich bis heute nicht als umggangssprache durchgesetzt hat und wohl auch nicht durchsetzen wird.... dazu ist man im allgemeinen viel zu stolz auf seine herkunft.... dazu kommt dass eine gewisse "ablehnung" zwischen tagalen und
Cebuano sprechenden herscht....
wichtig ist es letzten endes dass er problemlos kommunizieren kann......
Einstein
| quote: |
Original von kaithoma
filipino ist zu 95% Tagalog......und keiner spricht filipino....man spricht Tagalog, cebuano (visaya), ilongo, waray, ilocano etc....... auch in den filmen wird Tagalog gesprochen......
also sollte er auch Tagalog lernen (wobei wenn er filipino lernt sowieso 95% Tagalog gelernt hat).... filipino ist eine "papiersprache" die sich bis heute nicht als umggangssprache durchgesetzt hat und wohl auch nicht durchsetzen wird.... dazu ist man im allgemeinen viel zu stolz auf seine herkunft.... dazu kommt dass eine gewisse "ablehnung" zwischen tagalen und Cebuano sprechenden herscht....
wichtig ist es letzten endes dass er problemlos kommunizieren kann...... |
Da muss ich doch ein wenig widersprechen.
Filippino enthaelt nur noch 60% mit weiter fallender Tendenz.
Filip[ino ist an allen Schulen Haupt- und Pflichtfacht. Ohne ein entsprechenden Testergebnis ( 75% Silliman ) keine Versetzung in die naechste Klasse moeglich.
Ueber die Akzeptanz in weiten Bereichen ist hier schon an anderen Stellen gesprochen worden.
Da Filipino an allen Schulen unterrichtet wird , ist auf lange Sicht ein zurueckdruecken der Lokalen Sprachen zu erwarten.
kaithoma
| quote: |
| Da Filipino an allen Schulen unterrichtet wird , ist auf lange Sicht ein zurueckdruecken der Lokalen Sprachen zu erwarten. |
du magst gerne anderer meinung sein, meine kinder sagen es ist fast nur
Tagalog und sehr wenig anderes ....aber sei es wie es sei, es wird nie die lokalen sprachen verdraengen koennen, alleine schon weil verschiedene bevoelkerungs gruppen einander nicht "gruen" sind... weder werden die verschiedenen igorot staemme
Ilocano als brueckensprache, neben ihren eigenen dialekten, aufgeben, noch werden die cebuanos auf ihre sprache verzichten.... das gilt auch fuer alle anderen volksgruppen.....
dazu muesste man usserdem zuallererst mal die nachrichten in filipino und nicht in
Tagalog sprechen, filme sollten in filipino sein etc...aber nicht mal soweit sind die pinoys gekommen...und deswegen wird filipino - trotz unterrichts - eben nur auf dem papier die landessprache sein aber es aktuell wohl kaum in den naechsten drei generationen werden falls ueberhaupt.....
frag doch mal deine visaya sprechenden nachbarn und verwandten ob sie gewillt waeren ihre muttersprache aufzugeben....?
mich wuerde hier mal die meinung der pinays im board interessieren....
Einstein
| quote: |
Original von kaithoma
| quote: |
| Da Filipino an allen Schulen unterrichtet wird , ist auf lange Sicht ein zurueckdruecken der Lokalen Sprachen zu erwarten. |
du magst gerne anderer meinung sein, meine kinder sagen es ist fast nur Tagalog und sehr wenig anderes ....aber sei es wie es sei, es wird nie die lokalen sprachen verdraengen koennen, alleine schon weil verschiedene bevoelkerungs gruppen einander nicht "gruen" sind... weder werden die verschiedenen igorot staemme Ilocano als brueckensprache, neben ihren eigenen dialekten, aufgeben, noch werden die cebuanos auf ihre sprache verzichten.... das gilt auch fuer alle anderen volksgruppen.....
dazu muesste man usserdem zuallererst mal die nachrichten in filipino und nicht in Tagalog sprechen, filme sollten in filipino sein etc...aber nicht mal soweit sind die pinoys gekommen...und deswegen wird filipino - trotz unterrichts - eben nur auf dem papier die landessprache sein aber es aktuell wohl kaum in den naechsten drei generationen werden falls ueberhaupt.....
frag doch mal deine visaya sprechenden nachbarn und verwandten ob sie gewillt waeren ihre muttersprache aufzugeben....?
mich wuerde hier mal die meinung der pinays im board interessieren.... |
Mein Nachbar ist Lehrer in Filipino hier an der Elemtary School und kann das sehr erkennen wie sich das Filipino in den letzten 20 Jahren veraendert hat. Durch die Aufnahme vieler Elemnte aus anderen localen Sprachen wird sich die Akceptanz ganz allmaehlich verbessern.
Meine Tochter hat taeglich 2 Unterrichtsstunden in Filipino und dies bis zum Ende der Highschool. Das das nicht ohne Folgen bleiben wird , duerfte klar auf der Hand liegen.
Das Thema lautet aber Lehrbuch
Tagalog und wir haben uns etwas weit davon entfernt.
betamyr
aber gibt es denn kein guten Bücher auf dem deutschen Markt, die mir jemand empfehlen könnte? am besten aus eigener Erfahrung
Einstein
| quote: |
Original von betamyr
aber gibt es denn kein guten Bücher auf dem deutschen Markt, die mir jemand empfehlen könnte? am besten aus eigener Erfahrung |
Auf dem deutschen Markt gibt es kaum Lehrbuecher dafuer ist das Filipino zu exotisch.
In der Kauderwelsch Reihe gibt es eines ist aber mehr fuer Urlauber gedacht, also nicht so sehr als Lehrbuch.
Wenn du das naechste Mal hier bist lass dir im National-Book Store Schulbuecher in Filipino zeigen. Die Buecher sind auch nicht sehr teuer, etwa bei 300
Peso.