Liebe Forum-Gemeinde!
Ich bin sehr froh dieses Forum gefunden zu haben. Kurz zu meiner Person: Ich heiße Martin (59) und wohne südlich von Berlin in einer kleinen Stadt. Nächstes Jahr möchte ich meine philippinische Verlobte heiraten und habe bereits viele Vorbereitungen getroffen. Für die geplante Hochzeit voraussichtlich im Mai auf den Philippinen werden eine ganze Menge an Unterlagen benötigt. Mein Standesamt vor Ort hat mich hier zu sehr gut beraten. Für das EZ müsse sämtliche Urkunden ins Deutsche und ins Englische übersetzt werden.
Meine Fragen hierzu:
1. Kann mir jemand eine Empfehlung zu einem Übersetzungsbüro geben, wie z.B. Kosten, Dauer und Service. Im Internet gibt es viele Angebote aber kaum die Möglichkeit die Angebote zu vergleichen. Hier würde ich mich sehr freuen, wenn jemand gute Erfahrungen gemacht hat.
Es geht um folgende Urkunden: Geburtsurkunde, Meldebescheinigung, Ledigkeitsnachweis der Verlobten, Scheidungsurkunde, Heiratsurkunde der ersten Ehe.
2. Müssen sämtliche Urkunden übersetzt und beglaubigt werden und für welche Urkunden bedarf es dann noch einer Apostille?
3. Mit was für Gesamtkosten muss man hier überhaupt rechnen?
Ich würde mich riesig freuen, wenn mir jemand helfen kann bzw. Informationen zu meinen Fragen geben kann.