Durch meinen Sohn kommen mir immer mal wieder Philippinische Fabeln und Maerchen unter, mit zum Teil sehr fragwuerdigem Inhalt. Teils mit Moralvorstellungen und Belehrungen die uns in Mitteleuropa fremd sind.
Hier die sehr populaere "Story of Carancal"
http://fullonlinebook.com/poem…ory-of-carancal/nigc.html
Kurzfassung:
Ehepaar wuenscht sich verzweifelt ein Kind und fragt dafuer nicht nur Gott sondern sogar auch Hexen. Diese sagen die Geburt eines winzigen Kindes voraus.
Das Ehepaar bekommt dann auch ein winziges Kind Names Carancal
Obwohl Carancal isst und isst wird er im Laufe der Jahre nicht groesser als 4 Feet.
Weil Carancal so viel isst wird das Ehepaar im Laufe der Jahre aermer und aermer.
Also fragt seine Mutter den Vater ob es nicht besser waere das Kind wegzuschicken.
Darauf antwortet der Vater:
"No, it is a shame to send him off," said the father, "for we asked God for him. I will take him to the forest and there kill him; and if the neighbors ask how he died, we will say that an accident befell him while cutting trees."
"Nein es waere eine Schande (gegenueber den Nachbarn) ihn wegzuschicken nachdem wir Gott darum gebeten hatten. Ich will mit ihm in den Wald gehen und ihn toeten und wenn die Nachbarn fragen wie er starb sagen wir dass ein Unfall passierte waehrend sie Baeume gefaellt haben."
Der Vater versucht daraufhin mehrfach seinen Sohn zu toeten. Aber immer wieder gelingt es Carancal am Leben zu bleiben. Statt dadurch getoetet zu werden traegt er einen schweren Baumstamm nach Hause und tags darauf ein Krokodil. Denn obwohl er so klein ist hat er Riesenkraefte!
Daraufhin teilt die Mutter Carancal mit dass er besser in die weite Welt hinausgeht weil seine Eltern durch ihn nur aermer und aermer werden.
Darauf Carancal:
"Mother," interrupted the boy, "I really did not wish to go away from you; but, now that you drive me as if I were not your son, I cannot stay." He paused for a moment to wipe the tears from his cheeks. "You know that I love you; but you, in turn, hate me. What shall I do? I am your son, and so I must not disobey you.
"Ich wuensche mir nicht von Euch fortzugehen aber nun, wo Ihr mich behandelt als waere ich nicht Euer Sohn kann ich nicht mehr bleiben".
Er stoppte einen Moment um sich die Traenen von der Wange zu wischen:
" Ihr wisst dass ich Euch liebe aber Ihr auf der anderen Seite hasst mich. Was kann ich tun? Ich bin Euer Sohn und muss somit gehorchen"
Er geht also mit einem Bolo aus dem Haus in die weite Welt wo er mit seinen Baerenkraeften verschiedene Abenteuer besteht, zum Hero wird und viel Ruhm, Ehre und Geld verdient, schlaegt aber aus zu heiraten.
Am Ende der Story geht er wieder zu seinen Eltern:
"One day Carancal thought of visiting his cruel parents and of living with them. So he set out, carrying with him plenty of money, which the three kings had given him. This time his parents did not drive him away, for he had much wealth. Carancal lived once more with his parents, and had three kings under him."
"Eines Tages entschloss sich Carancal seine grausamen Eltern zu besuchen und mit ihnen zu leben. So machte er sich auf den Weg mit dem vielen Geld welches ihm die 3 Koenige gegeben hatten. Dieses Mal schicken ihn seine Eltern nicht weg wegen seiner grossen mitgebrachten Reichtuemer. Carancal lebt also wieder mit seinen Eltern........
Ende der Story!
Unglaublich!
Eine Moral von der Geschichte: Ganz gleich wie grausam Deine Eltern zu Dir sind und wie wenig sie Dich lieben - Du musst nur mit Reichtum kommen wenn Du von ihnen akzeptiert werden moechtest!
Eine weitere Moral: Ganz gleich wie schlecht Deine Eltern Dich behandelt - am Ende fuehrt der Weg Dich immer wieder dorthin!
Wie findet Ihr die Story?
LG Carabao